22 oct. 2012

Stitch Me Club 2012 - FINAL


Vous êtes encore nombreux à broder ce Sampler et même à le démarrer seulement, et je vous souhaite autant de plaisir j'en ai eu !

Ce Stitch Me Club fut de nouveau un succès !
A tel point qu'il est devenu le Best-Seller de L'Atelier Perdu !!
Merci à tous ceux qui ont embarqué avec moi !!!!
Les enveloppes de L'Atelier Perdu partaient chaque mois à destination de 21 pays dans le monde entier ! Waouh, impressionnant n'est-ce pas !!

Many of you are still stitching away and even some of you are about to starting it, and I hope you enjoy this Sampler as much as I did !

This Stitch Me Club has once again been very successful ! 
So much so that it became L'Atelier Perdu Best Seller !!
Thank you to all those who jumped aboard with me !!!!
Each month, the enveloppes from L'Atelier Perdu shipped out to 21 countries in the whole world ! Wow, pretty amazing isn't it !!


Designer : L'Atelier Perdu

Fabric : 40ct Sandstone Wichelt Linen / Toile : Lin Sandstone Permin 16 fils

Stitched over one using the recommended overdyed threads / Brodé avec les fils nuancés préconisés.


Voilà donc mon Sampler, fini et encadré !
Quelques accessoires de broderie pour se rendre compte de sa petite taille en un fil sur toile de lin 16 fils.
Encadrement : caisse américaine réalisée sur mesure à L'Eclat de Verre - Lyon.
Vous pouvez cliquer sur les images pour les voir en grand format.

So here is my Sampler, all stitched and framed !
A few stitching tools to get an idea of how small it is. Over one thread on 40ct linen.
Framing : Custom-made shadow gap frame.
You can click the pictures to zoom in.


**********************************************************
Attention : ce Club va bientôt toucher à sa fin. Plus que quelques semaines avant qu'il ne soit retiré de la vente en ligne. 
Les Clubs sont des projets éphémères...et ne seront pas ajoutés au catalogue les années suivantes.

Ce Club 2012 est encore en boutique, profitez-en avant qu'il ne soit trop tard !



Warning : this Club is coming to an end. A few more weeks and it will no longer be available online.
The Clubs are short-lived projects...and will not be added to the catalogue in the next years.

This 2012 Club is still in stock in the online shop, treat yourself before it is too late !
 
**********************************************************


****************************************************

Je ne résiste pas à vous envoyer vers le blog de Danièle : non seulement elle est la première à avoir terminé son Sampler mais, en plus, elle l'a transformé en chef-d’œuvre ! La photo ci-dessous vient de son blog, allez-y cliquez !

I cannot resist leading you to Daniele's blog : not only is she the first one to finish her Sampler but, furthermore, she has turned it into a masterpiece ! The picture below is from her blog, go click it !


*****************************************************

 MERCI A VOUS TOUS !
MERCI DE VOTRE CONFIANCE
MERCI DE VOTRE SOUTIEN

Merci aussi pour les instants partagés !
Cette aventure de l'été 2012 restera un moment très spécial pour moi.

Je vais retourner à mes morceaux de tissus : quelques centaines d'hexagones m'attendent
et il manque encore quelques points sur mon Quilt Me Club !
A bientôt !

THANK YOU TO ALL OF YOU !
THANK YOU FOR TRUSTING ME
THANK YOU FOR YOUR SUPPORT

Thank you for the time shared together!
This summer 2012 event will remain a very special moment for me. 

I am going back to my fabric scraps : a few hundred hexagons are calling my name
and a few stitches are still missing on my Quilt Me Club !
See ya !
PS : Regardez dans la colonne de gauche en haut et découvrez 'The Magic', le nouveau modèle en ligne pour l'hiver !!

PS : Go to the toolbar on the left and discover 'The Magic', the latest winter design is now online !!



10 oct. 2012

Stitch Me Club 2012 - Part 3


Partie 3 brodée dans les temps !!

Part 3 stitched in time !!
Prêts pour le final ?
Avez-vous déjà réfléchi à ce que vous alliez en faire ?
Encadrement ? Cartonnage ? Montage tissu ?
 
Ready for the final part ?
Have you already thought about what to do with it ?
Framing ? Cartonnage ? Finishing with fabric ?


Moi, j'ai déjà tout le matériel pour le montage  :-)
Devinez quoi ??!!

For my part, I already have everything ready for finishing  :-)
Guess what ??!!
Attention : ce Club va bientôt toucher à sa fin. Plus que quelques semaines avant qu'il ne soit retiré de la vente en ligne. Les Clubs sont des projets éphémères...
Il est encore en boutique, profitez-en avant qu'il ne soit trop tard !

Warning : this Club is coming to an end. A few more weeks and it will no longer be available online.
The Clubs are short-lived projects...
It is still in stock in the online shop, treat yourself before it is too late !


2 oct. 2012

En automne, l'écureuil stocke ses noisettes...

... Et Nataliejo aussi :-)

Les noisettes, elles se trouvent en Alsace tous les ans en Septembre.
En prévision de l'hiver, quand les soirées se font plus longues.

When autumn comes, the squirrels pick up their nuts... and so does Nataliejo  :-)

Nuts are to be found in Alsace, France, every year in September (=quilt market).
To get ready for winter and longer evenings.


Voici ma liste d'incontournables ! Here is my list of 'must haves' !

*Vignette 1*
- Tissus de/Fabrics from :
  Salgarollo - Pois de Senteur - et ?
- Livre/book : The Simple Life - Hatched and Patched (Anni Downs) !!
- La grosse bobine de fil à quilter Yli/Yli quilting thread-the big spool !

*Vignette 2*
- Tissus de/Fabrics from :
Des Histoires à Broder - Pois de Senteur - Atelier des Abcdaires
 - Anses de sac clips/Bag Handles : A la Pensée

*Vignette 3*
- Tartellette rouillée (pour un projet Bobbin)/Rusty muffin pan (for a Bobbin project) : Quilt House
- Boutons recouverts/fabric buttons : Les Petits Points
-Charms rouillés et étiquette en tissu/Rusty charms and fabric label : Bobbin

*Vignette 4*
 - Ciseaux-pince/Plier scissors : Craft and Cotton
- Fabuleux tissu lin recto-verso/Gorgeous double-sided linen : Le Trèfle à Quatre Feuilles
- Bobines anciennes/Olde spools

 *Vignette 5*
- Identique à no.3/Same as no.3

 *Vignette 6*
- Kit sac Naeko (marron et rose)/Naeko bag kit (brown and pink) : Lili Coquelicot. 
A tomber/To die for !!!!
- Petits accessoires de sacs/Small bag accessories : La Couserie Créative

****

Ces souvenirs de Sainte Marie aux Mines sont très précieux pour moi . J'ai passé un moment merveilleux avec mes amies. Et je voudrais remercier Hélène, Mireille et Carole pour les rêves partagés :-)

I cherish my memories from Sainte Marie aux Mines. I spent a wonderful time there along with my friends.
A very special hug to Hélène, Mireille and Carole to thank them for sharing dreams :-)